Instrukcje dotyczące instalacji Honeywell Is2535

Instalacja Honeywell Is2535 jest prostym i szybkim procesem. Przed rozpoczęciem instalacji należy upewnić się, że wszystkie wymagane elementy są dostępne: zestaw montażowy, kable i akcesoria. Następnie należy wykonać następujące instrukcje: 1) Umieścić czujnik w miejscu monitorowania; 2) Podłączyć czujnik do zasilacza; 3) Sprawdzić wszystkie połączenia i nastawić parametry; 4) Ustawić czujnik w trybie pracy; 5) Uruchomić czujnik i sprawdzić jego działanie. Po zakończeniu instalacji czujnika Honeywell Is2535 wszystkie jego funkcje będą działać prawidłowo.

Ostatnia aktualizacja: Instrukcje dotyczące instalacji Honeywell Is2535

Instrukcja programowania dla użytkownika

Termostat WiFi firmy Honeywell
Model: Seria Smart RTH65801006 i RTH6500WF

Przeczytaj i zapisz te instrukcje.
Aby uzyskać pomoc, odwiedź Honeywellhome. com

Znajdź rabaty: HoneywellHome. com/Rabaty

W pudełku znajdziesz

  • Termostat
  • Płyta ścienna (przymocowana do termostatu)
  • Śruby i kotwy
  • Skrócona instrukcja obsługi
  • Karta identyfikacyjna termostatu
  • Etykiety z drutu
  • Instrukcja obsługi
  • Karta skróconej instrukcji

Witamy

Gratulujemy zakupu programowalnego termostatu Smart. Po zarejestrowaniu się w Total Connect Comfort możesz zdalnie monitorować i sterować systemem ogrzewania i chłodzenia w domu lub firmie - możesz pozostać w kontakcie z systemem komfortu, gdziekolwiek jesteś.

Total Connect Comfort to idealne rozwiązanie, jeśli często podróżujesz, posiadasz dom wakacyjny, biznes, zarządzasz nieruchomością inwestycyjną lub po prostu szukasz spokoju ducha.

Środki ostrożności i ostrzeżenia

  • Ten termostat współpracuje z typowymi systemami 24 V, takimi jak wymuszone powietrze, hydraulika, pompa ciepła, olej, gaz i elektryczność. Nie będzie działać z systemami miliwoltowymi, takimi jak kominek gazowy, ani z systemami 120/240 V, takimi jak ogrzewanie elektryczne listwy przypodłogowej.
  • UWAGA MERCURY: Nie wyrzucaj starego termostatu do kosza, jeśli zawiera rtęć w zamkniętej rurce. Skontaktuj się z Thermostat Recycling Corporation pod adresem www. thermostat-recycle. org lub 1-800-238-8192, aby uzyskać informacje o tym, jak i gdzie prawidłowo i bezpiecznie pozbyć się starego termostatu.
  • UWAGA: Aby uniknąć możliwego uszkodzenia sprężarki, nie uruchamiaj klimatyzatora, jeśli temperatura zewnętrzna spadnie poniżej 50 ° F (10 ° C).

Potrzebuję pomocy?
Odwiedź honeywellhome. com, aby uzyskać pomoc przed zwrotem termostatu do sklepu.

Funkcje twojego termostatu

Dzięki nowemu termostatowi możesz:

  • Połącz się z Internetem, aby monitorować i sterować systemem ogrzewania / chłodzenia
  • View i zmień ustawienia systemu ogrzewania/chłodzenia
  • View i ustawić temperaturę i harmonogramy
  • Otrzymuj alerty e-mailem i otrzymuj automatyczne aktualizacje

Twój nowy termostat zapewnia:

  • Technologia Smart Response
  • Ochrona sprężarki
  • Automatyczne przełączanie ogrzewanie / chłodzenie

Sterowanie i skrócony opis ekranu głównego

Po zainstalowaniu termostatu wyświetli ekran główny. Części tego wyświetlacza zmienią się w zależności od tego, jak się masz viewgo.

Wstępnie ustawione harmonogramy oszczędzania energii

Ten termostat jest wstępnie ustawiony z programami oszczędzania energii na cztery okresy. Korzystanie z ustawień domyślnych może zmniejszyć wydatki na ogrzewanie / chłodzenie, jeśli jest używane zgodnie z zaleceniami. Oszczędności mogą się różnić w zależności od regionu geograficznego i użytkowania. Aby zmienić ustawienia. plus/wp-content/uploads/2020/12/Preset-energy. png" alt="Ustawiona energia" width="771" height="319" data-ezsrcset="https://manuals. png 771w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Preset-energy-300x124. plus/wp-content/uploads/2020/12/Preset-energy-768x318. png 768w" sizes="(max-width: 771px) 100vw, 771px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 768w"/>

Konfigurowanie termostatu

Konfiguracja programowalnego termostatu jest łatwa. Jest zaprogramowany i gotowy do pracy, gdy tylko zostanie zainstalowany i zarejestrowany.

  1. Zainstaluj termostat.
  2. Połącz swoją domową sieć Wi-Fi.
  3. Zarejestruj się online, aby uzyskać zdalny dostęp.

Zanim zaczniesz, możesz obejrzeć krótki film instalacyjny. Skorzystaj z kodu QR Code® znajdującego się na początku tego przewodnika lub odwiedź stronę honeywellhome. com/support

Łączę się z siecią Wi-Fi

Aby zakończyć ten proces, musisz mieć urządzenie bezprzewodowe podłączone do domowej sieci bezprzewodowej. Dowolny z tych typów urządzeń będzie działać:

  • Tablet (zalecane)
  • Laptop (zalecane)
  • smartphone

Jeśli utkniesz… w dowolnym momencie tej procedury uruchom ponownie termostat, zdejmując termostat z płytki ściennej, odczekaj 10 sekund i zatrzaśnij go z powrotem na płycie ściennej. Przejdź do kroku 1 tej procedury. plus/wp-content/uploads/2020/12/View. png" alt="View" width="66" height="54" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1" data-ezsrc="https://manuals. png"/>

View film wideo dotyczący rejestracji w sieci Wi-Fi na stronie honeywellhome. com/wifi-thermostat

  1. Podłącz do termostatu. 1a. Upewnij się, że termostat wyświetla Wi-Fi Setup. 1b. Na urządzeniu bezprzewodowym (laptop, tablet, smartfon), view listę dostępnych sieci Wi-Fi.

    1c. Połącz się z siecią o nazwie NewThermostat_123456 (liczba będzie się zmieniać). plus/wp-content/uploads/2020/12/Connect-to-your-thermostat. png" alt="Podłącz do termostatu" width="431" height="282" data-ezsrcset="https://manuals. png 431w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Connect-to-your-thermostat-300x196. png 300w" sizes="(max-width: 431px) 100vw, 431px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>

    Uwaga: Jeśli zostaniesz poproszony o określenie sieci domowej, publicznej lub biurowej, wybierz Sieć domowa.

  2. Dołącz do swojej sieci domowej. 2a. Otwórz swoje web przeglądarki, aby uzyskać dostęp do strony konfiguracji Wi-Fi termostatu. Przeglądarka powinna automatycznie skierować Cię do właściwej strony; jeśli nie, przejdź do http://192. 168. 1. 12b. Znajdź nazwę swojej sieci domowej na tej stronie i wybierz ją.

    Uwaga: Niektóre routery mają rozszerzone funkcje, takie jak sieci dla gości; korzystać z sieci domowej.

    2c. Wypełnij instrukcje dołączania do sieci Wi-Fi i kliknij przycisk Połącz. (W zależności od konfiguracji sieci może zostać wyświetlona instrukcja, na przykład Wprowadź hasło do sieci domowej).

    Uwaga: Jeśli nie połączyłeś się poprawnie z termostatem, możesz zobaczyć stronę swojego routera domowego. Jeśli tak, wróć do kroku 1.

    Uwaga: Jeśli Twoja sieć Wi-Fi nie pojawia się na liście na stronie Konfiguracja Wi-Fi termostatu:

    • Spróbuj przeprowadzić ponowne skanowanie sieci, naciskając przycisk Skanuj ponownie. Jest to przydatne w obszarach z dużą liczbą sieci.
    • Jeśli łączysz się z ukrytą siecią, wprowadź SSID sieci w polu tekstowym, wybierz typ szyfrowania z rozwijanego menu i kliknij przycisk Dodaj. Spowoduje to ręczne dodanie sieci na początek listy. Kliknij nową sieć na liście i wprowadź hasło, jeśli to konieczne. Kliknij Połącz, aby dołączyć do sieci.

  3. Upewnij się, że termostat jest podłączony. Podczas łączenia termostat będzie migać Poczekaj do 3 minut. Po nawiązaniu połączenia na wyświetlaczu pojawi się komunikat Konfiguracja Wi-Fi Połączenie powiodło się. Siła sygnału Wi-Fi pojawi się w prawym górnym rogu. Po około 60 sekundach pojawi się ekran główny, a rejestracja w Total Connect będzie migać aż do zakończenia rejestracji.

    Jeśli nie widzisz tych komunikatów, patrz strona 10.

    Aby zarejestrować się online w celu uzyskania zdalnego dostępu do termostatu, przejdź do strony 12. plus/wp-content/uploads/2020/12/thermostat-is-connected. png" alt="termostat jest podłączony" width="340" height="427" data-ezsrcset="https://manuals. png 340w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/thermostat-is-connected-239x300. png 239w" sizes="(max-width: 340px) 100vw, 340px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 239w"/>Uwaga: Jeśli termostat wyświetla Błąd połączenia lub nadal się wyświetla Konfiguracja Wi-Fi, potwierdź, że hasło sieci domowej zostało poprawnie wprowadzone w kroku 2. Jeśli jest poprawne, zapoznaj się z często zadawanymi pytaniami pod adresem honeywellhome. com/support

Rejestracja termostatu online

Do view i zdalnie ustawić termostat, musisz mieć konto Total Connect Comfort. Wykonaj następujące kroki.

  1. Otwórz Total Connect Comfort web strona.
    Wejdź na mytotalconnectcomfort. com
    View film dotyczący rejestracji termostatu pod adresem
    honeywellhome. com/wifi-termostat
  2. Zaloguj się lub załóż konto. Jeśli masz konto, kliknij Zaloguj - lub - kliknij Utwórz konto. 2a. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 2b. Sprawdź pocztę e-mail, aby otrzymać wiadomość aktywacyjną od My Total Connect Comfort. To może zająć kilka minut. plus/wp-content/uploads/2020/12/Login-or-create-an-account. png" alt="Zaloguj się lub utwórz konto" width="461" height="449" data-ezsrcset="https://manuals. png 461w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Login-or-create-an-account-300x292. png 300w" sizes="(max-width: 461px) 100vw, 461px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>

    Uwaga: Jeśli nie otrzymasz odpowiedzi, sprawdź skrzynkę wiadomości-śmieci lub użyj innego adresu e-mail.

    2c. Postępuj zgodnie z instrukcjami aktywacji w wiadomości e-mail.

    2d. Zaloguj sie.

  3. Zarejestruj swój termostat.
    Po zalogowaniu się do konta Total Connect Comfort zarejestruj termostat. 3a Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po dodaniu lokalizacji termostatu należy wprowadzić jego unikalne identyfikatory:
    • Identyfikator MAC
    • MAC CRC

    Uwaga: Te identyfikatory są wymienione na karcie identyfikacyjnej termostatu dołączonej do opakowania termostatu. Identyfikatory nie uwzględniają wielkości liter.

    3b. Po pomyślnym zarejestrowaniu termostatu na ekranie rejestracji Total Connect Comfort zostanie wyświetlony komunikat SUCCESS.
    Na wyświetlaczu termostatu przez około 90 sekund będzie widoczny komunikat Setup Complete. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setup-Complete. png" alt="Konfiguracja zakończona" width="590" height="317" data-ezsrcset="https://manuals. png 590w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setup-Complete-300x161. png 300w" sizes="(max-width: 590px) 100vw, 590px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>

    3c. Zwróć również uwagę, że termostat wyświetla siłę sygnału.

    Gratulacje! Jesteś skończony. Możesz teraz sterować termostatem z dowolnego miejsca za pomocą tabletu, laptopa lub smartfona

    Bezpłatna aplikacja Total Connect Comfort jest dostępna dla urządzeń Apple® iPhone®, iPad® i iPod touch® w iTunes® lub Google Play® dla wszystkich urządzeń z systemem Android ™.

Szukaj lokalnych rabatów
Twój termostat może teraz kwalifikować się do lokalnych rabatów. Szukaj
oferty w Twojej okolicy na HoneywellHome. com/Rebates

Ustawianie godziny i dnia

Ustawianie wentylatora

Naciśnij Fan, aby wybrać On lub Auto (przełącz, aby ponownie wybrać).
Auto: Wentylator działa tylko wtedy, gdy włączony jest system ogrzewania lub chłodzenia. Najczęściej używanym ustawieniem jest Auto.
na: Wentylator jest zawsze włączony. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setting-the-fan. png" alt="Ustawianie wentylatora" width="357" height="260" data-ezsrcset="https://manuals. png 357w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setting-the-fan-300x218. png 300w" sizes="(max-width: 357px) 100vw, 357px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>

Uwaga: Opcje mogą się różnić w zależności od sprzętu grzewczego / chłodzącego.

Wybór trybu systemu

Naciśnij System, aby wybrać:
Ciepło: Steruje tylko systemem ogrzewania.
Chłodny: Steruje tylko układem chłodzenia.
Wyłącz: Systemy ogrzewania / chłodzenia są wyłączone.
Auto: Wybiera ogrzewanie lub chłodzenie w zależności od temperatury wewnętrznej.
Em Heat (pompy ciepła z dodatkowym ogrzewaniem): Steruje ogrzewaniem pomocniczym / awaryjnym. Sprężarka jest wyłączona. plus/wp-content/uploads/2020/12/Selecting-system-mode. png" alt="Wybór trybu systemu" width="358" height="252" data-ezsrcset="https://manuals. png 358w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Selecting-system-mode-300x211. png 300w" sizes="(max-width: 358px) 100vw, 358px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>

Uwaga: W zależności od sposobu zainstalowania termostatu możesz nie widzieć wszystkich ustawień systemu.

Dostosowywanie harmonogramów programów

Uwaga: Upewnij się, że termostat jest ustawiony na tryb systemu, który chcesz zaprogramować (ogrzewanie lub chłodzenie).

Tymczasowe zastępowanie harmonogramów

Trwałe zastępowanie harmonogramów

Wyrejestrowywanie termostatu

Jeśli usuniesz termostat z Total Connect Comfort webkonto witryny (npample, przenosisz się i zostawiasz termostat), termostat wyświetli komunikat Register at Total Connect, dopóki nie zostanie ponownie zarejestrowany. plus/wp-content/uploads/2020/12/Unregistering-thermostat. png" alt="Wyrejestrowywanie termostatu" width="485" height="303" data-ezsrcset="https://manuals. png 485w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Unregistering-thermostat-300x187. png 300w" sizes="(max-width: 485px) 100vw, 485px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>

Odłączam Wi-Fi

Wymiana routera.
Jeśli odłączysz termostat od sieci Wi-Fi:

1. Wejdź do konfiguracji systemu (patrz strona 18).
2. Zmień ustawienie 39 na 0.

Na ekranie pojawi się Konfiguracja Wi-Fi.
Połącz się ponownie z siecią Wi-Fi, wykonując czynności opisane na stronie 10.

Wyłączam Wi-Fi
Jeśli nie planujesz zdalnego sterowania termostatem, możesz usunąć komunikat konfiguracji Wi-Fi z ekranu:

1.

2. Zmień ustawienie 38 na 0 (patrz strona 19). Konfiguracja Wi-Fi zostanie usunięta z ekranu. Jeśli chcesz później połączyć się z siecią Wi-Fi, zmień ustawienie 38 z powrotem na 1.

aktualizacje oprogramowania

Firma Honeywell okresowo wydaje aktualizacje oprogramowania tego termostatu. Aktualizacje następują automatycznie za pośrednictwem połączenia Wi-Fi. Wszystkie Twoje ustawienia są zapisywane, więc nie będziesz musiał dokonywać żadnych zmian po przeprowadzeniu aktualizacji.

Podczas aktualizacji ekran termostatu miga Aktualizacja i pokazuje procenttage aktualizacji, która miała miejsce. Po zakończeniu aktualizacji ekran główny pojawi się jak zwykle. plus/wp-content/uploads/2020/12/Software-updates. png" alt="aktualizacje oprogramowania" width="365" height="425" data-ezsrcset="https://manuals. png 365w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Software-updates-258x300. png 258w" sizes="(max-width: 365px) 100vw, 365px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 258w"/>

Uwaga: Jeśli nie masz połączenia z Wi-Fi, nie będziesz otrzymywać automatycznych aktualizacji.

Technologia Smart Response

Ta funkcja pozwala termostatowi „nauczyć się”, jak długo system ogrzewania / chłodzenia osiąga zaprogramowane ustawienia temperatury, tak aby temperatura została osiągnięta w ustawionym czasie.

Na przykładample: Ustaw czas budzenia na 6:00 rano, a temperaturę na 70°. Ciepło będzie się włączać przed 6:00, więc temperatura o 70:6 rano wynosi 00°. plus/wp-content/uploads/2020/12/Smart-Response-Technology. png" alt="Technologia Smart Response" width="436" height="508" data-ezsrcset="https://manuals. png 436w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Smart-Response-Technology-257x300. png 257w" sizes="(max-width: 436px) 100vw, 436px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 257w"/>

Uwaga: Funkcja 13 ustawień systemu steruje technologią Smart Response.

Ochrona sprężarki

Ta funkcja wymusza na sprężarce odczekanie kilku minut przed ponownym uruchomieniem, aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu. plus/wp-content/uploads/2020/12/Compressor-protection. png" alt="Ochrona sprężarki" width="504" height="420" data-ezsrcset="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Compressor-protection-300x250. png 300w"/>

Automatyczne przełączanie

Ta funkcja jest używana w klimatach, w których zarówno klimatyzacja, jak i ogrzewanie są używane tego samego dnia. plus/wp-content/uploads/2020/12/Auto-changeover. png" alt="Automatyczne przełączanie" width="473" height="181" data-ezsrcset="https://manuals. png 473w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Auto-changeover-300x115. png 300w" sizes="(max-width: 473px) 100vw, 473px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>

Gdy system jest ustawiony na Auto, termostat automatycznie wybiera ogrzewanie lub chłodzenie w zależności od temperatury wewnętrznej.

Ustawienia ogrzewania i chłodzenia muszą być oddalone od siebie o co najmniej 3 stopnie. Termostat automatycznie dostosuje ustawienia, aby zachować tę 3-stopniową separację.

Uwaga: Funkcja ustawień systemu 12 steruje automatycznym przełączaniem.

Ustawianie funkcji i opcji

Możesz zmienić opcje dla wielu funkcji systemowych. Dostępne funkcje zależą od typu posiadanego systemu.

Ten termostat jest wstępnie ustawiony na stagSystem ogrzewania/chłodzenia.
Ustawienie funkcji 1 dla pompy ciepła spowoduje dostosowanie ustawień domyślnych. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setting-functions-and-options. png" alt="Ustawianie funkcji i opcji" width="474" height="463" data-ezsrcset="https://manuals. png 474w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setting-functions-and-options-300x293. png 300w" sizes="(max-width: 474px) 100vw, 474px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setting-functions. png" alt="Ustawianie funkcji i opcji" width="657" height="537" data-ezsrcset="https://manuals. png 657w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setting-functions-300x245. png 300w" sizes="(max-width: 657px) 100vw, 657px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>

Ustawienia systemu

Często Zadawane Pytania

P: Czy mój termostat będzie nadal działał, jeśli utracę połączenie Wi-Fi?
Odp. : tak, termostat będzie obsługiwał system ogrzewania i / lub chłodzenia z Wi-Fi lub bez.

P: Jak znaleźć hasło do mojego routera?
Odp. : Skontaktuj się z producentem routera lub zapoznaj się z dokumentacją routera.

P: Dlaczego nie widzę strony konfiguracji Wi-Fi?
Odp. : Prawdopodobnie jesteś podłączony tylko do routera, a nie do termostatu. Spróbuj ponownie połączyć się z termostatem.

P: Dlaczego mój termostat nie łączy się z routerem Wi-Fi, mimo że znajduje się bardzo blisko termostatu?
Odp. : Sprawdź, czy hasło wprowadzone do routera Wi-Fi jest prawidłowe.

P: Gdzie mogę znaleźć moje kody MAC ID i MAC CRC?
Odp. : Numery MAC ID i MAC CRC znajdują się na karcie zapakowanej z termostatem lub z tyłu termostatu (widoczne po wyjęciu z płytki ściennej). Każdy termostat ma unikalny MAC ID i MAC CRC.

P:Mój termostat nie może zarejestrować się w Total Connect Comfort webstrona.
O: Sprawdź, czy termostat jest poprawnie zarejestrowany w domowej sieci Wi-Fi. Centrum wiadomości wyświetli Konfiguracja Wi-Fi lub Zarejestruj się w Total Connect. Możesz również zobaczyć ikonę siły sygnału Wi-Fi. Sprawdź, czy router Wi-Fi ma dobre połączenie z Internetem. Na komputerze sprawdź, czy możesz otworzyć witrynę pod adresem mytotalconnectcomfort. com. Jeśli nie możesz otworzyć witryny, wyłącz modem internetowy na kilka sekund, a następnie włącz go ponownie.

P: Zarejestrowałem się na Total Connect Comfort webwitryny, ale nie udało mi się zalogować przy użyciu mojego nowego konta.
Odp. : Sprawdź swój adres e-mail i upewnij się, że otrzymałeś e-mail aktywacyjny. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby aktywować konto, a następnie zaloguj się do webstrona.

P: Zarejestrowałem się w Total Connect Comfort webwitryny i nie otrzymałeś wiadomości e-mail z potwierdzeniem.
O: Sprawdź, czy wiadomość e-mail znajduje się w folderze Śmieci lub Usunięte.

P: Czy istnieje sposób na zwiększenie siły sygnału?
Odp. : Większość standardowych routerów można skonfigurować jako repeater. Możesz także kupić i zainstalować repeater Wi-Fi.

Więcej często zadawanych pytań można znaleźć na stronie honeywellhome. com/support

Rozwiązywanie problemów

Utracony sygnał
Jeśli wskaźnik braku Wi-Fi jest wyświetlany zamiast wskaźnika siły Wi-Fi w prawym górnym rogu ekranu głównego:

  • Sprawdź inne urządzenie, aby upewnić się, że Wi-Fi działa w Twoim domu; jeśli nie, skontaktuj się z dostawcą usług internetowych.
  • Przenieś router.
  • Zrestartuj termostat: zdejmij go z płytki ściennej, odczekaj 10 sekund i zatrzaśnij go z powrotem na płycie ściennej. Wróć do kroku 1 łączenia się z siecią Wi-Fi.

Kody błędów
W przypadku niektórych problemów na ekranie termostatu zostanie wyświetlony kod identyfikujący problem. Początkowo kody błędów są wyświetlane samodzielnie w obszarze czasu ekranu; po kilku minutach pojawia się ekran główny, a kod zmienia się z czasem. plus/wp-content/uploads/2020/12/Error-Codes. png" alt="Kody błędów" width="487" height="288" data-ezsrcset="https://manuals. png 487w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Error-Codes-300x177. png 300w" sizes="(max-width: 487px) 100vw, 487px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Error-Code. png" alt="Kod błędu" width="705" height="543" data-ezsrcset="https://manuals. png 705w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Error-Code-300x231. png 300w" sizes="(max-width: 705px) 100vw, 705px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>

Rozwiązywanie problemów

Jeśli masz problemy z termostatem, wypróbuj poniższe sugestie. Większość problemów można szybko i łatwo rozwiązać.

Wyświetlacz jest pusty

  • Sprawdź wyłącznik automatyczny i zresetuj, jeśli to konieczne.
  •  Upewnij się, że włącznik zasilania w układzie ogrzewania i chłodzenia jest włączony.
  •  Upewnij się, że drzwi pieca są dobrze zamknięte.
  •  Upewnij się, że przewód C jest podłączony (patrz strona 6).

Nie można zmienić ustawienia systemu na Cool

  • Sprawdź funkcję 1: typ systemu, aby upewnić się, że jest ustawiony odpowiednio do sprzętu grzewczego i chłodniczego

Wentylator nie włącza się, gdy wymagane jest ogrzewanie

  • Sprawdź Funkcję 3: Sterowanie wentylatorem grzewczym, aby upewnić się, że jest ustawione tak, aby pasowało do Twojego urządzenia grzewczego

Na ekranie miga Cool On lub Heat On

  • Włączona jest funkcja ochrony sprężarki. Poczekaj 5 minut, aż system bezpiecznie uruchomi się ponownie, bez uszkodzenia sprężarki.

Pompa ciepła wydobywa chłodne powietrze w trybie ogrzewania lub ciepłe powietrze w trybie chłodzenia

  • Sprawdź funkcję 2: zawór przełączający pompy ciepła, aby upewnić się, że tak
    poprawnie skonfigurowany dla twojego systemu

System ogrzewania lub chłodzenia nie reaguje

  • Naciśnij przycisk System, aby ustawić system na ogrzewanie. Upewnij się, że temperatura jest wyższa niż temperatura wewnętrzna.
  • Naciśnij przycisk System, aby ustawić system na Cool. Upewnij się, że temperatura jest niższa niż temperatura wewnętrzna.
  •  Sprawdź wyłącznik automatyczny i zresetuj, jeśli to konieczne.
  •  Upewnij się, że przełącznik zasilania w układzie ogrzewania i chłodzenia jest włączony.
  •  Poczekaj 5 minut, aż system odpowie.

System grzewczy działa w trybie chłodzenia

  • Sprawdź funkcję 1: typ systemu, aby upewnić się, że jest ustawiony zgodnie z
    urządzenia grzewcze i chłodnicze

Urządzenia grzewcze i chłodnicze pracują w tym samym czasie

  • Sprawdź funkcję 1: typ systemu, aby upewnić się, że jest ustawiony zgodnie z
    sprzęt grzewczy i chłodzący (patrz strona 18).
  • Chwyć i zdejmij termostat z płytki ściennej. Sprawdź, czy nieizolowane przewody nie stykają się ze sobą.
  • Sprawdź, czy okablowanie termostatu jest prawidłowe.

Słownik

Drut C.
Przewód „C” lub wspólny doprowadza zasilanie 24 VAC do termostatu z układu ogrzewania / chłodzenia. Niektóre starsze termostaty mechaniczne lub na baterie mogą nie mieć tego połączenia przewodowego. Konieczne jest ustanowienie połączenia Wi-Fi z siecią domową.

Układ ogrzewania / chłodzenia z pompą ciepła
Pompy ciepła służą do ogrzewania i chłodzenia domu. Jeśli Twój stary termostat ma ustawienie ogrzewania pomocniczego lub awaryjnego, prawdopodobnie masz pompę ciepła.

Konwencjonalny system ogrzewania / chłodzenia Systemy inne niż pompa ciepła; obejmują one centrale wentylacyjne, piece lub kotły zasilane gazem ziemnym, olejem lub energią elektryczną. Mogą, ale nie muszą zawierać klimatyzatora.

skoczek
Mały kawałek drutu, który łączy ze sobą dwa zaciski.

MAC ID, MAC CRC
Kody alfanumeryczne, które jednoznacznie identyfikują Twój termostat.

Kod QR®
Kod szybkiej odpowiedzi. Dwuwymiarowy obraz do odczytu maszynowego. Twoje urządzenie bezprzewodowe może odczytać czarno-biały wzór w kwadracie i połączyć swoją przeglądarkę bezpośrednio z a web Strona. QR Code jest zarejestrowanym znakiem towarowym DENSO WAVE INCORPORATED.

Informacje dotyczące przepisów

Oświadczenie o zgodności z FCC (część 15. 19) (tylko USA)
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC.
Działanie podlega następującym dwóm warunkom:

  1. To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i
  2. To urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.

Ostrzeżenie FCC (część 15. 21) (tylko USA)
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania z urządzenia.

Oświadczenie FCC dotyczące zakłóceń (część 15. 105 (b)) (tylko USA)
To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Limity te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednak nie ma gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku określonej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić, wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do podjęcia próby usunięcia zakłóceń za pomocą jednego z następujących środków:

  • Zmień orientację lub przenieś antenę odbiorczą.
  • Zwiększyć odległość między sprzętem a odbiornikiem.
  • Podłączenie urządzenia do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
  •  Skontaktuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowym / telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.

termostaty
Aby zachować zgodność z limitami ekspozycji FCC i Industry Canada dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe dla populacji ogólnej / niekontrolowanej ekspozycji, antena (y) używane do tych nadajników muszą być zainstalowane tak, aby zapewniać odległość co najmniej 20 cm od wszystkich osób i nie mogą być umieszczane w tym samym miejscu ani działające w połączeniu z jakąkolwiek inną anteną lub nadajnikiem.

RSS-GEN
Zgodnie z przepisami Industry Canada ten nadajnik radiowy może działać tylko z anteną o typie i maksymalnym (lub mniejszym) zysku zatwierdzonym dla nadajnika przez Industry Canada. Aby zmniejszyć potencjalne zakłócenia radiowe dla innych użytkowników, typ anteny i jej wzmocnienie powinny być tak dobrane, aby równoważna moc promieniowana izotropowo (eirp) nie przekraczała mocy niezbędnej do pomyślnej komunikacji.

Działanie podlega następującym dwóm warunkom:

  1. To urządzenie nie może powodować zakłóceń, i
  2. To urządzenie musi akceptować wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie urządzenia.

1-letnia gwarancja

Resideo gwarantuje, że ten produkt będzie wolny od wad produkcyjnych lub materiałowych, przy normalnym użytkowaniu i obsłudze, przez okres jednego (1) roku od daty pierwszego zakupu przez oryginalnego nabywcę. Jeżeli w jakimkolwiek momencie okresu gwarancyjnego produkt zostanie uznany za wadliwy z powodu wykonania lub materiałów, Resideo naprawi go lub wymieni (według uznania Resideo).

Jeśli produkt jest uszkodzony,

  • zwrócić go wraz z paragonem lub innym datowanym dowodem zakupu do miejsca, w którym go kupiłeś; lub
  • zadzwoń do obsługi klienta Resideo pod numer 1-800-633-3991. Dział obsługi klienta ustali, czy produkt należy zwrócić na następujący adres: Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, czy też można wysłać do Ciebie produkt zastępczy.

Niniejsza gwarancja nie obejmuje kosztów usuwania ani ponownej instalacji. Niniejsza gwarancja nie ma zastosowania, jeśli Resideo wykaże, że wada
została spowodowana szkodą, która powstała w czasie, gdy towar był w posiadaniu konsumenta.

Wyłączną odpowiedzialnością Resideo będzie naprawa lub wymiana produktu zgodnie z warunkami określonymi powyżej. RESIDEO NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE STRATY LUB USZKODZENIA ŻADNEGO RODZAJU, W TYM PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE SZKODY WYNIKAJĄCE BEZPOŚREDNIO LUB POŚREDNIO Z JAKICHKOLWIEK NARUSZENIA GWARANCJI, WYRAŹNEJ LUB DOROZUMIANEJ LUB INNEJ AWARII TEGO PRODUKTU.

Niektóre stany nie zezwalają na wyłączenie lub ograniczenie odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wtórne, więc to ograniczenie może nie mieć zastosowania.

NINIEJSZA GWARANCJA JEST JEDYNĄ WYRAŹNĄ GWARANCJĄ, KTÓREJ OBOWIĄZUJE WIDEO NA TEN PRODUKT. CZAS TRWANIA GWARANCJI DOROZUMIANYCH, W TYM GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, JEST NINIEJSZYM OGRANICZONY DO JEDNEGO ROKU.

Niektóre stany nie zezwalają na ograniczenia czasu trwania dorozumianej gwarancji, więc powyższe ograniczenie może nie mieć zastosowania. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi określone prawa, ale mogą mu przysługiwać inne prawa, które różnią się w zależności od stanu. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące tej gwarancji, napisz do Resideo Customer Care, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 lub zadzwoń pod numer 1-800-633-3991. plus/wp-content/uploads/2020/12/Electrical-Ratings. png" alt="Oceny elektryczne" width="670" height="285" data-ezsrcset="https://manuals. png 670w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Electrical-Ratings-300x128. png 300w" sizes="(max-width: 670px) 100vw, 670px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>

www. resideo. com

Resideo Technologies Inc.
1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422

2020 Resideo Technologies, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Znak towarowy Honeywell Home jest używany na podstawie licencji udzielonej przez firmę Honeywell International, Inc. Ten produkt jest wytwarzany przez firmę Resideo Technologies, Inc. i jej spółki zależne. Apple, iPhone, iPad, iPod touch i iTunes są znakami towarowymi firmy Apple Inc. Wszystkie inne znaki towarowe są własnością odpowiednich właścicieli.

Przeczytaj więcej o:

Termostat WiFi firmy Honeywell Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji i programowania termostatu WiFi firmy Honeywell Zoptymalizowany PDF 

Instrukcja instalacji i programowania termostatu WiFi firmy Honeywell Oryginalny plik PDF

Jak sprawdzić, jakiego typu mam dzwonek do drzwi?

Sprawdź, czy do przycisku lub dzwonka są podłączone przewody. Jeśli są podłączone przewody, to masz dzwonek przewodowy.

Mam dzwonek przewodowy. Czy mogę go zmienić na dzwonek bezprzewodowy?

Tak, firma Honeywell Home oferuje szereg bezprzewodowych dzwonków do drzwi i odpowiednich przycisków, które umożliwiają wymianę starego systemu dzwonka przewodowego.

Mam dzwonek przewodowy, ale chcę zachować istniejący przycisk dzwonka. Czy mogę podłączyć mój przewodowy przycisk do bezprzewodowego dzwonka Honeywell Home?

Tak, firma Honeywell Home oferuje konwerter przycisku przewodowego na przycisk bezprzewodowy (nr katalogowy tego artykułu: DCP917x), który podłącza się do istniejącego przycisku przewodowego, co umożliwi jego pracę z bezprzewodowymi dzwonkami Honeywell Home za pośrednictwem technologii Honeywell Home ActivLink lub Friedland 868 MHz.

Mam dzwonek przewodowy, ale chcę zachować istniejący podświetlany przycisk dzwonka. Czy mogę podłączyć mój podświetlany przycisk do bezprzewodowego dzwonka Honeywell Home?

Tak, firma Honeywell Home oferuje konwerter przycisku przewodowego na przycisk bezprzewodowy (nr katalogowy tego artykułu: DCP917x), który podłącza się do istniejącego przycisku przewodowego i transformatora dzwonkowego, co umożliwi jego pracę z bezprzewodowymi dzwonkami Honeywell Home za pośrednictwem technologii Honeywell Home ActivLink lub Friedland 868 MHz.

Czy mogę podłączyć więcej niż jeden dzwonek do tego samego przycisku?

Tak, do przycisku Honeywell Home można podłączyć dowolną liczbę dzwonków Honeywell Home dzięki technologii Honeywell Home ActivLink. Pozwala ona umieścić dzwonki w różnych lokalizacjach nieruchomości. Firma Honeywell Home oferuje zestaw tego typu składający się z dwóch dzwonków i przycisku. Zobacz dostępność produktów w swoim kraju.

Czy mogę podłączyć więcej niż jeden przycisk do tego samego dzwonka?

Tak, do dzwonków bezprzewodowych Honeywell Home. Umożliwiają one, w zależności od modelu, podłączenie maksymalnie 6 bezprzewodowych przycisków. Zobacz tabelę poniżej:

Seria 3 (DC311xx i DCR311xx)2 bezprzewodowe przyciski
Seria 3 (DC313/5xx i DCR313/5xx)4 bezprzewodowe przyciskiSeria 5 (DC515xx)Seria 9 (DC915xx i DC917xx)6 bezprzewodowe przyciski

Firma Honeywell Home oferuje zestaw tego typu składający się z dwóch przycisków i dzwonka.

Tak, do dzwonków przewodowych Honeywell Home. Umożliwiają one, w zależności od modelu, podłączenie 2 przewodowych i maksymalnie 5 bezprzewodowych przycisków. Zobacz tabelę poniżej:

Seria 3 przewodowy (DW31xxx)2 przyciski przewodoweSeria 9 przewodowy DW915xx2 przewodowe i 5 bezprzewodowych przycisków

Słabo słyszę. Które dzwonki Honeywell Home do drzwi mają alert wizualny?

Wszystkie dzwonki Honeywell Home do drzwi (z wyjątkiem DC311xx i DCR311xx) mają funkcję alertu wizualnego, w tym jasną diodę LED z efektem stroboskopowym dla osób niedosłyszących.

Dzwonki do drzwi z serii 3 (DC315xx i DCR315xx), 5 i 9 mają także wielokolorową ramkę świetlną, dzięki której użytkownik może wizualnie rozróżnić różne aktywacje dzwonka.

Słabo słyszę i potrzebuję głośnego lub głośniejszego dzwonka. Który z dzwonków Honeywell Home jest najgłośniejszy?

Najgłośniejszy dzwonek do drzwi oferowany przez firmę Honeywell Home ma maksymalną głośność 90 dB (mierzoną z odległości 1 metra). Zobacz tabelę poniżej:

Dzwonki do drzwi z serii 990 dBDzwonki do drzwi z serii 584 dBDzwonki do drzwi z serii 3 (z wyjątkiem dzwonków DC311xx i DCR311xx)Dzwonki do drzwi z serii 3 (DC311xx i DCP311xx)80 dB

PRZESTROGA: przy głośności większej niż 90 dB może wystąpić trwałe uszkodzenie słuchu. W przypadku dużych domów zalecamy używanie kilku dzwonków.

Mam dużą nieruchomość i obawiam się, że bezprzewodowy dzwonek do drzwi może być nieodpowiedni. Jaki jest największy bezprzewodowy zasięg dzwonków Honeywell Home do drzwi?

Największy bezprzewodowy zasięg dzwonków Honeywell Home do drzwi wynosi 200 m (mierzony w otwartej przestrzeni). Jednak ten zasięg można rozszerzyć do 400 m, dodając w łańcuchu drugi bezprzewodowy dzwonek, jeśli podstawowy dzwonek jest z Serii 9, która ma funkcję rozszerzania zasięgu — przekazuje ona sygnał do następnego dzwonka w łańcuchu. Zobacz tabelę poniżej:

Dzwonki z serii 9do 200 m (do 400 m z podłączonym drugim dzwonkiem)Dzwonki z serii 5do 150 mDzwonki z serii 3

Uwaga: Bezprzewodowy zasięg dzwonków zmniejsza się, jeśli sygnał musi przechodzić przez przeszkody materialne. Ponadto elementy metalowe znajdujące się pomiędzy przyciskiem a dzwonkiem, takie jak grzejniki, folie refleksyjne, płyty gipsowe pokryte folią, mogą blokować sygnał.

Szukam nowego zestawu bezprzewodowego dzwonka do drzwi. Jakie unikatowe funkcje oferują bezprzewodowe dzwonki Honeywell Home do drzwi?

  • Nowa oferta bezprzewodowych dzwonków Honeywell Home do drzwi i akcesoriów charakteryzuje się innowacyjnością i przełomową stylistyką zaprojektowaną przez jedną z wiodących w Wielkiej Brytanii firm projektowych.
  • Światło i kolory ramki świetlnej i stroboskopowej diody LED umożliwiają przekazywanie wizualnych alertów osobom słabo słyszącym, a także są akcentem estetycznym — dostępne we wszystkich seriach dzwonków Honeywell Home do drzwi (z wyjątkiem DC311xx i DCR311xx).
  • Funkcja wyciszania (Mute) i uśpienia (Sleep) oferuje opcję niezakłócania drzemki lub wieczoru oglądania filmów (z wyjątkiem DC311xx, DCR311xx, DC313xx, DCR313xx).
  • Funkcja oświetlenia nocnego przedpokoju — dostępna w dzwonkach Honeywell Home DC315xx i DC515xx podłączanych do gniazdka ściennego. 
  • Funkcja niestandardowych melodii umożliwia odtwarzanie pobranej z komputera przez złącze USB dowolnej melodii zapisanej w formacie MP3— dostępna w dzwonkach Honeywell Home z serii DC917xx.
  • Funkcja ładowania przez port USB 5 V 2 A umożliwia ładowanie urządzeń przenośnych — dostępna w dzwonkach DC315xx podłączanych do gniazdka ściennego.

Szukam nowego przewodowego dzwonka do drzwi. Jakie unikatowe funkcje oferują przewodowe dzwonki Honeywell Home do drzwi?

  • Nowa oferta przewodowych dzwonków Honeywell Home do drzwi charakteryzuje się innowacyjnością i przełomową stylistyką zaprojektowaną przez jedną z wiodących w Wielkiej Brytanii firm projektowych.
  • Światło i kolory ramki świetlnej i stroboskopowej diody LED umożliwiają przekazywanie wizualnych alertów osobom słabo słyszącym, a także są akcentem estetycznym — dostępne we wszystkich seriach dzwonków Honeywell Home do drzwi (z wyjątkiem DW311x).
  • Funkcja wyciszania (Mute) i uśpienia (Sleep) oferuje opcję niezakłócania drzemki lub wieczoru oglądania filmów (z wyjątkiem DW311x i DW313x).
  • Złącza wtykowe umożliwiają łatwą instalację przewodów dzwonkowych i podłączeń na uchwytach ściennych — dostępne we wszystkich seriach DWXXXx przewodowych dzwonków Honeywell Home do drzwi.

Potrzebuję otrzymywać informację, czy drzwi frontowe zostały otwarte przez moje dziecko lub starszą osobę. Jaki zestaw dzwonkowy Honeywell Home byłby w tym celu odpowiedni?

Firma Honeywell Home oferuje zestawy Door Entry, które zawierają przewodowy dzwonek do drzwi, bezprzewodowy przycisk i bezprzewodowy czujnik drzwiowy i okienny, które są wstępnie połączone. Otwarcie drzwi uaktywnia czujnik, a ten z kolei wywołuje włączenie dźwięku dzwonka. Kody produktów tych zestawów to DC313xDE lub DC915xDE. Dostępność produktu może być różna w różnych krajach.

Ewentualnie firma Honeywell Home oferuje bezprzewodowy czujnik drzwiowy i okienny HS3MAG1x (opakowanie pojedyncze) / HS3MAG2x (opakowanie podwójne), które można podłączyć do bezprzewodowego dzwonka Honeywell Home do drzwi i skonfigurować w taki sposób, aby wywoływały alert dźwiękowy.

Potrzebuję otrzymywać informację, czy ktoś zbliża się do drzwi frontowych lub wjechał na podjazd. Jaki zestaw dzwonkowy Honeywell Home byłby w tym celu odpowiedni?

Firma Honeywell Home oferuje zestawy Early Alert zawierające bezprzewodowy dzwonek do drzwi, bezprzewodowy przycisk i bezprzewodowy zewnętrzny czujnik ruchu, które są wstępnie połączone. Ktokolwiek zbliży się do podjazdu lub drzwi frontowych uaktywni czujnik, który spowoduje, że dzwonek do drzwi zacznie dzwonić. Kody produktów tych zestawów to DC313xEA lub DC915xEA.

Ewentualnie firma Honeywell Home oferuje bezprzewodowy zewnętrzny pasywny czujnik ruchu na podczerwień (PIR) L430x, który można podłączyć do bezprzewodowego dzwonka Honeywell Home do drzwi i skonfigurować w taki sposób, aby wywoływał alert dźwiękowy.

Czy dzwonek do drzwi DC917xx MP3 jest zgodny z komputerami Mac firmy Apple?

Aby uzyskać optymalne wyniki zalecamy używanie z dzwonkiem DC917xx MP3 komputera PC z systemem Windows. Ze względu na znane problemy z aktualnym systemem operacyjnym komputerów Apple mogą wystąpić trudności z ładowaniem plików melodii do tego dzwonka. Doświadczony użytkownik komputera Apple może być w stanie je obejść.

Mam ściany z płyt gipsowo-kartonowych, czy dostarczane mocowania uchwytów ściennych dzwonka są do nich odpowiednie?

Nie. Chociaż śruby i kołki rozporowe dostarczane z bezprzewodowymi dzwonkami Honeywell Home są odpowiednie do większości rodzajów ścian, to do ścian z płyt gipsowo-kartonowych może być konieczne zaopatrzenie się w odpowiednie śruby i kołki rozporowe.

Mam futryny drzwiowe z nieplastyfikowanego PCW (PVC-U), czy dostarczane mocowania do uchwytu przycisku są do nich odpowiednie?

Tak, wszystkie przyciski są dostarczane z zagłębianymi śrubami odpowiednimi do powierzchni z drewna i PVC-U. Do innych zastosowań konieczne może być zaopatrzenie się w odpowiednie śruby i kołki rozporowe.

Mam metalowe futryny drzwiowe, czy dostarczane mocowania do uchwytu przycisku są do nich odpowiednie?

Nie. Nie zaleca się montowania przycisku na powierzchniach metalowych, gdyż mogą one blokować bezprzewodowy sygnał pomiędzy przyciskiem a dzwonkiem. Jednak jeżeli jest to jedyna możliwość, to zalecamy zamiast śrub użycie dołączonej podkładki samoprzylepnej.

Czy mogę użyć dołączonej podkładki samoprzylepnej bez uchwytu ściennego, aby zamocować przycisk do futryny drzwiowej?

Nie. To nie jest zalecane, gdyż przycisk jest przystosowany do uchwytu ściennego w celu łatwej wymiany baterii. Przyklejenie przycisku bezpośrednio do futryny drzwiowej bez użycia uchwytu ściennego może utrudnić w przyszłości wymianę baterii.

Czy mogę zainstalować przycisk na zewnątrz w miejscu, w którym może zamoknąć?

Tak, przycisk jest wodoodporny (IP55) i jest zabezpieczony przed deszczem.

Jakiego rodzaju baterie należy kupować do dzwonka Honeywell Home?

Zaleca się używanie dobrej jakości baterii alkalicznych, gdyż maja one bardziej stabilne napięcie i wytrzymują dłużej niż tańsze baterie cynkowo-węglowe.

Akumulatory (baterie typu NiCd lub NiMh) są nieodpowiednie, ponieważ mają niższe napięcie, a obwody dzwonka nie pracują niezawodnie przy niskim napięciu.

Mam trudności z podłączeniem przewodów dzwonka do okablowanego uchwytu dzwonka z szybkozłączkami.

Sprawdź, czy używasz przewodu dzwonkowego. Jeżeli nie, radzimy zamianę istniejącego przewodu na przewód dzwonkowy.

Sprawdź, czy odsłonięta (odizolowana) jest odpowiednia długość przewodu i czy nie jest on zgięty. Zalecana długość odsłonięcia przewodu to 8–9 mm.

Używam transformatora. Których złączy należy użyć, aby podłączyć przewody?

Złącza uchwytu przewodowego dzwonka są oznakowane w następujący sposób:

  • A1 i A2 — złącza do przycisku przewodowego 1
  • B1 i B2 — złącza do przycisku przewodowego 2
  • AC1 i AC2 — złącza do transformatora

(Przestroga: zalecane jest podłączanie i sprawdzanie działania transformatora przez wykwalifikowanego elektryka).

Jakie formaty plików muzycznych są obsługiwane przez dzwonek the DC917xx MP3?

Dzwonek DC917xx MP3 może obsługiwać większość plików MP3, częstotliwość próbkowania < 48 kHz, szybkość transmisji < 320 Kb/s, mono lub stereo. Ten dzwonek nie obsługuje plików w formacie. WAV ani w innych formatach audio.

Czy mogę zasilać dzwonek DC917xx MP3 z portu USB komputera?

Nie. Dzwonek MP3 jest zasilany z komputera tylko podczas transferu plików. Podczas normalnego użytkowania dzwonek nie może być zasilany z gniazda USB komputera.

Dzwonek DC917xx MP3 nie zapisał melodii z pliku MP3 pomimo tego, że był on pomyślnie przesłany.

Dzwonek DC917xx MP3 może początkowo nie rozpoznawać przez co najmniej 15 sekund pobranych plików MP3, jeśli jest zasilany przez USB i nie ma zainstalowanej baterii. Zaleca się, aby baterie były zawsze włożone.

Gdy dzwonek DC917xx MP3 jest podłączony do komputera, nie reaguje na naciśnięcie przycisku.

Po podłączeniu dzwonka DC917xx MP3 do komputera kablem USB przechodzi on w tryb edycji i wyjście dźwiękowe zostaje automatycznie wyłączone. Należy odłączyć dzwonek od komputera, aby przywrócić jego normalne działanie.

Czy mogę przez dzwonek DC917xx MP3 odtwarzać cały utwór pobrany do niego jako plik MP3?

Nie, dzwonek DC917xx MP3 odtwarza tylko 15 sekund każdego pliku MP3.

W jaki sposób edytować melodię z pliku MP3, aby odtwarzać żądany 15 sekundowy fragment przez dzwonek DC917xx MP3?

Istnieją różne bezpłatne narzędzia do przycinania plików MP3 dostępne online przez wyszukiwarki internetowe.

Co mam zrobić, jeśli mój komputer PC nie rozpoznaje automatycznie dzwonka DC917xx MP3 jako dysku zewnętrznego?

Przy pierwszym podłączeniu do komputera dzwonka DC917xx MP3 komputer powinien automatycznie zainstalować sterownik urządzenia USB. Jeśli dzwonek nie zostanie wykryty, wyjmij i ponownie włóż złącze USB lub wypróbuj inny port USB.

Dlaczego melodia MP3, która została przypisana do określonego przycisku, została przez dzwonek DC917xx MP3 zmieniona?

Jeśli przycisk został skojarzony z pobraną melodią, która została następnie usunięta, dzwonek po naciśnięciu tego przycisku będzie domyślnie odgrywał następną dostępną pobraną melodię, a jeśli taka nie istnieje, odtworzy domyślnie jedną ze standardowych melodii dostępnych w dzwonku DC917xx MP3.

Jeśli masz więcej niż jeden przycisk, usunięcie melodii MP3 skojarzonej z określonym przyciskiem będzie mieć wpływ na inne przyciski w systemie. Aby zmienić melodię skojarzoną z każdym z przycisków, naciśnij żądany przycisk, a następnie naciskaj przycisk melodii na dzwonku  aż do usłyszenia żądanej melodii.

Korzystam z komputera Mac firmy Apple i mam problem z pobieraniem plików MP3 do dzwonka DC917xx.

Obecny system operacyjny komputera Mac firmy Apple nie może transferować plików MP3 do dzwonka DC917xx MP3 w prawidłowym formacie (generowany jest błąd). Uważa się, że jest to błąd systemu operacyjnego Apple. Należy użyć komputera PC z systemem Windows lub sprawdzić w Internecie, czy nie jest dostępna poprawka.

Jak znaleźć kod produktu dzwonka lub akcesoriów?

Spójrz na spód dzwonka lub akcesoriów lub spójrz do wnętrza wnęki na baterię i zlokalizuj szarą etykietę znamionową. Na tej etykiecie znajduje się kod produktu rozpoczynający się od 2 lub 3 liter, po których następują 3 cyfry i kolejne litery. Na przykład DC315xx, DC515xx, DW915xx, HS3MAG1x itd.

Dzwonek przestał dzwonić, ale ramka świetlna i stroboskopowa dioda LED świecą nadal.

Mógł zostać naciśnięty lub aktywowany przycisk funkcji uśpienie/wyciszenie (Sleep/Mute). Po naciśnięciu przycisku może migać symbol wyciszenia. Aby dezaktywować tę funkcję, naciśnij i przytrzymaj przycisk wyciszenia, aż do usłyszenia krótkiego  sygnału dźwiękowego „bip”. Dzwonek powinien ponownie dzwonić po naciśnięciu przycisku.

W jaki sposób mogę zmienić melodię dzwonka?

Naciśnij przycisk. Gdy dzwonek odgrywa melodię, naciśnij jeden raz lub kilkakrotnie przycisk melodii  na dzwonku, aby wybrać nową.

W jaki sposób mogę zmienić kolor ramki świetlnej?

Naciśnij przycisk. Gdy ramka świetlna na dzwonku miga, naciśnij jeden raz lub wielokrotnie przycisk Słońca  na dzwonku, aby wybrać inny kolor ramki.

W jaki sposób wyłączyć ramkę świetlną lub stroboskopowa diodę LED?

Aby zmienić sekwencję ramki świetlnej/stroboskopowej diody LED, naciskaj symbol Słońca  aż do uzyskania odpowiedniej sekwencji światła.

Dzwonek przestał działać. Po sprawdzeniu i wymianie baterii nadal nie działa.

Spróbuj przywrócić ustawienia fabryczne. Aby to zrobić, wyjmij jedną baterię (lub odłącz zasilanie od dzwonka zasilanego z gniazdka). Wkładając ponownie baterię  (lub włączając zasilanie), naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawień. Zacznie migać pomarańczowe światło albo małego wskaźnika LED z boku dzwonka, albo ramki świetlnej (w zależności od typu produktu). Następnie musisz ponownie podłączyć przycisk lub inne urządzenie, takie jak bezprzewodowe czujniki ruchu i/lub bezprzewodowe czujniki drzwiowe i okienne.

Jak przywrócić ustawienia fabryczne?

Aby przywrócić ustawienia fabryczne, wyjmij jedną baterię (lub odłącz zasilanie od dzwonka zasilanego z gniazdka). png" alt="settings" width="25" height="25"/>(lub włączając zasilanie), naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawień.

W jaki sposób wpisać swoje nazwisko na tabliczce adresowej przycisku?

Przyciski bezprzewodowe DCP511x i DCP911x są dostarczane z tabliczkami adresowymi, na których można napisać swoje nazwisko lub numer domu. W tym celu będzie potrzebny mały płaski śrubokręt i marker permanentny. Za pomocą śrubokrętu zdejmij przezroczystą pokrywę, aby uzyskać dostęp do tabliczki adresowej. Wpisz swoje nazwisko na wkładanej karcie i załóż ponownie przezroczystą pokrywę.

W jaki sposób dołączyć dodatkowe bezprzewodowe przyciski Honeywell Home?

Naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawień  na dzwonku aż zamiga na pomarańczowo mała lampka LED z boku dzwonka albo ramka świetlna (w zależności od typu produktu). Naciśnij przycisk. Dzwonek odtworzy melodię. Przycisk jest teraz podłączony.

W jaki sposób podłączyć dodatkowe bezprzewodowe czujniki ruchu Honeywell Home?

Naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawień 

Skonfiguruj zewnętrzny czujnik ruchu (L430x) do testu przejścia odpowiednio do wybranego trybu pracy — dziennego lub nocnego w następujący sposób:

  1. Obróć regulator czasowy całkowicie w lewo do minimalnego ustawienia.
  2. Jeśli czujnik ruchu jest w trybie NOCNYM wykorzystującym światło, przekręć regulator zmierzchowy całkowicie w prawo do maksymalnego ustawienia. Jeśli natomiast czujnik ruchu jest w trybie DZIENNYM, obróć regulator zmierzchowy całkowicie w lewo do minimalnego ustawienia.
  3. Przejdź przez obszar wykrywania, aby uruchomić czujnik ruchu. Dzwonek odtworzy dźwięk alarmu — czujnik ruchu jest podłączony.

W przypadku wewnętrznego czujnika ruchu (HS3PIR1x, HS3PIR2x): Zdejmij pokrywę wnęki na baterie lub wyjmij czujnik ruchu z podstawy, aby uzyskać dostęp do przełącznika zabezpieczającego.

W jaki sposób podłączyć dodatkowe bezprzewodowe czujniki drzwiowe i okienne Honeywell Home?

Naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawień 

W jaki sposób odłączyć od dzwonka lub usunąć urządzenie (przycisk, czujnik ruchu, czujnik drzwiowy/okienny)?

Jeśli została osiągnięta maksymalna liczba urządzeń podłączonych do dzwonka, możesz odłączyć lub usunąć urządzenie, dodając jednocześnie inne urządzenie. Aby uzyskać odpowiednie instrukcje, zobacz poniżej pytania dotyczące tego, jak to zrobić.

Jeśli maksymalna liczba urządzeń podłączonych do dzwonka nie została osiągnięta, nie można odłączyć ani usunąć pojedynczego urządzenia. W tym przypadku jedyną możliwością jest przywrócenie ustawień fabrycznych, które usuwa wszystkie podłączone urządzenia.

Aby przywrócić ustawienia fabryczne, wyjmij jedną baterię (lub odłącz zasilanie od dzwonka zasilanego z gniazdka). Następnie możesz podłączyć nowe urządzenie.

Nie mogę dodać bezprzewodowego urządzenia (przycisku, czujnika ruchu, czujnika drzwiowego/okiennego) do dzwonka, a przy próbie dodania dzwonek wysyła dwa krótkie sygnały dźwiękowe.

Przekroczona została maksymalna liczba bezprzewodowych urządzeń, które można podłączyć do dzwonka Honeywell Home. Zależnie od modelu do dzwonka można podłączyć 2, 4, 5 lub 6 urządzeń bezprzewodowych. Zobacz tabelę poniżej:

2 bezprzewodowe urządzenia4 bezprzewodowe urządzenia6 bezprzewodowe urządzenia2 przewodowe i 5 bezprzewodowych urządzeń

W przypadku dzwonków z ramką świetlną: Po próbie dodania nowego urządzenia odczekaj, aż dzwonek wyśle dwa krótkie sygnały dźwiękowe. Masz wtedy możliwość usunięcia jednego z dołączonych już urządzeń i zastąpienia go nowym urządzeniem. Krótkie naciśnięcie przycisku  ustawień spowoduje, że dzwonek wskaże kolor ramki świetlnej pierwszego urządzenia zapisanego w pamięci. Drugie krótkie naciśnięcie przycisku ustawień spowoduje, że dzwonek wskaże kolor ramki świetlnej drugiego urządzenia. Następne krótkie naciśnięcia spowodują kolejno wyświetlenie kolorów ramek wszystkich podłączonych urządzeń. Długie naciśniecie przycisku ustawień spowoduje, że urządzenie wskazane tym kolorem ramki świetlnej zostanie zastąpione nowym urządzeniem. Trzeba to zrobić w ciągu 12 sekund.

W przypadku dzwonków bez ramki świetlnej: Czerwona dioda LED miga szybko. Krótkie (krótsze niż 2 sekundy) naciśnięcie przycisku ustawień spowoduje, że zostanie zastąpione urządzenie najwcześniej zapisane w pamięci dzwonka. Długie  (dłuższe niż 2 sekundy) naciśnięcie przycisku ustawień spowoduje, że zostanie zastąpione ostanie zapisane w pamięci urządzenia. Jeżeli w ciągu 12 sekund żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, nie nastąpi żadna zmiana.

Jeśli nie można zidentyfikować urządzeń, ponieważ nie zostały dla nich ustawione unikatowe kolory ramki świetlnej, można przywrócić ustawienia fabryczne, aby usunąć wszystkie urządzenia z pamięci, a następnie podłączyć nowe urządzenie.

W jaki sposób przypisać różne melodie do 2. /3. przycisku lub innych urządzeń (bezprzewodowy czujnik ruchu lub czujnik drzwiowy/okienny)?

Przycisk, czujnik lub inne urządzenie musi zostać najpierw podłączone do dzwonka. Aby zmienić melodię określonego urządzenia, naciśnij przycisk lub wzbudź czujnik, przechodząc przed nim lub otwierając drzwi czy okno. Gdy dzwonek odgrywa melodię, naciśnij jeden raz lub kilkakrotnie przycisk melodii na dzwonku, aby wybrać nową.

W jaki sposób przypisać różne kolory ramki świetlnej do 2. Aby zmień kolor ramki świetlnej, naciśnij przycisk lub wzbudź czujnik, przechodząc przed nim lub otwierając drzwi czy okno.

Jak ustawić funkcję sekretnego pukania w zestawie dzwonkowym Honeywell Home?

Przycisk musi zostać najpierw podłączony do dzwonka. Naciśnij 3 razy przycisk w krótkich odstępach czasu. Dzwonek odtworzy tę samą melodię, jak gdyby był naciśnięty tylko raz. Następnie naciśnij na dzwonku przycisk melodii jedno-  lub kilkakrotnie aż do usłyszenia melodii, którą chcesz wybrać do „sekretnego pukania”. Jeśli to dotyczy Twojego urządzenia, możesz również nacisnąć jedno- lub kilkakrotnie przycisk Słońca,  aby wybrać żądany kolor ramki świetlnej do „sekretnego pukania”.

Czy mogę skonfigurować funkcję sekretnego pukania na 2. przycisku z inną melodią i kolorem ramki świetlnej?

Tak, można to zrobić dla tylu przycisków, ile dzwonek może zapisać w swojej pamięci. Przycisk musi zostać najpierw podłączony do dzwonka.

Jak sprawdzić, czy dzwonek Honeywell Home został wyciszony na 3, 6, 9 lub 12 godzin?

Jeśli nie masz pewności, jaki jest stan funkcji wyciszenia dzwonka, wyzeruj tę funkcję, naciskając przycisk wyciszenia  aż do usłyszenia krótkiego sygnału dźwiękowego, a następnie ustaw żądany czas.

W jaki sposób wymienić baterie w bezprzewodowym przycisku?

  1. Za pomocą śrubokrętu naciśnij występ zwalniania przycisku i wysuń przycisk z uchwytu.
  2. Zlokalizuj pokrywę komory baterii i za pomocą monety obróć ją o 60° w lewo. Pokrywa komory baterii jest teraz oddzielona od tylnej pokrywy przycisku.
  3. Wymień baterię CR2032.
  4. Załóż pokrywę komory baterii, wyrównując strzałkę na pokrywie z symbolem blokady otwarcia na tylnej pokrywie przycisku. Naciśnij i obróć o 60° w prawo.
  5. Umieść ponownie przycisk w uchwycie, upewniając się, że został zablokowany na miejscu.

W jaki sposób wymienić baterie w dzwonku?

  1. Zdejmij pokrywę komory baterii z tyłu dzwonka, naciskając występ zwalniania, i unieś ją.
  2. Wymień baterie na baterie tego samego typu — alkaliczne LR6 (AA) lub LR14 (C).
  3. Załóż pokrywę komory baterii.

W jaki sposób wymienić baterie bezprzewodowego czujnika ruchu?

W przypadku L430x: Zwolnij zaczep śrubokrętem z płaską końcówką i otwórz pokrywę. Wymień baterię na alkaliczną PP3 (6LR61). com/honeywell_wp/wp-content/uploads/how-to-replace-l430x-batteries. png" alt="How to replace L430x Batteries" width="705" height="498"/>

Czy można uzyskać wymienne komponenty, takie jak uchwyty przycisku, uchwyty dzwonka, tabliczki adresowe przycisku i zapasowe etykiety adresowe?

Niestety obecnie firma Honeywell Home nie oferuje tych komponentów oddzielnie.

Czy mogę samodzielnie serwisować dzwonek i przycisk?

Dzwonek i przycisk nie zawierają żadnych innych elementów wymagających serwisowania niż wymiana baterii.

Co należy zrobić ze starymi bateriami?

Stare baterie należy bezpiecznie utylizować, korzystając z możliwości dostępnych w danym regionie.

Gdzie można dostać kopię podręcznika instalacji?

Przewodniki szybkiego uruchomienia i podręczniki instalacji są dostępne na tej stronie internetowej. Znajdź stronę odpowiedniego produktu lub szukaj niżej w tej sekcji wsparcia.

Jaką gwarancję oferuje firma Honeywell Home na dzwonki do drzwi, alarmy i akcesoria?

Firma Honeywell Home udziela dwuletniej gwarancji na wszystkie zestawy dzwonków do drzwi, zestawy alarmów i akcesoria.

Nie mam paragonu na zakup dzwonka do drzwi lub zestawu alarmowego; czy możecie pomóc w uzyskaniu świadczenia gwarancyjnego?

Aby zgłosić roszczenie w ramach gwarancji, generalnie wymagany jest paragon jako dowód zakupu.

Jeśli brak paragonu, Centrum Serwisowe Honeywell Home może pomóc ustalić datę produkcji. Jeśli dzwonek lub zestaw alarmowy został wyprodukowany w takim czasie, że obejmuje go jeszcze okres gwarancji, to możemy honorować tę gwarancję na zasadzie aktu dobrej woli, chociaż nie jesteśmy do tego zobowiązani.

Po naciśnięciu przycisku lampka lokalizacyjna na nim miga 5 razy.

Wszystkie przyciski są wyposażone w lampkę lokalizacyjną. Miga ona 5 razy, gdy bateria przycisku wymaga wymiany.

Przycisk przestał działać.

Sprawdź, czy bateria CR2032 nie wymaga wymiany, zmieniając ją na nową.

Dlaczego dzwonek po odtworzeniu melodii generuje dwa krótkie sygnały dźwiękowe?

Dzwonek generuje dwa krótkie sygnały dźwiękowe, gdy bateria przycisku jest słaba i wymaga wymiany.

Przycisk działa sporadycznie, co może być tego przyczyną?

W warunkach zimna, złej lokalizacji lub trudnego środowiska i gdy system dzwonka działa w warunkach maksymalnego zakresu zaleca się częstszą wymianę baterii (tj. co 12–18 miesięcy), aby uzyskać optymalną wydajność. Baterie należy wymienić natychmiast, kiedy uaktywni się wskaźnik informujący o niskim stanie baterii.

Nieprawidłowe włożenie baterii CR2032 może spowodować uszkodzenie styku baterii. Sprawdź styk baterii i ponownie ją włóż.

Czas pracy baterii w dzwonku Honeywell Home do drzwi jest krótszy niż podaje to specyfikacja.

Czas pracy baterii podany w specyfikacji jest obliczony na podstawie typowego użytkowania i przy założeniu stosowania baterii alkalicznych. Intensywne użytkowanie i/lub stosowanie nieodpowiednich baterii, na przykład słabej jakości baterii cynkowych, skraca czas pracy baterii.

Czas pracy baterii alkalicznych również się zmniejsza, jeśli są one używane w gorącym lub zimnym klimacie. Aby uzyskać dłuższy czas pracy baterii, należy używać dzwonka w temperaturze od 5 do 25 stopni Celsjusza.

Czas pracy baterii w przycisku Honeywell Home jest krótszy niż podaje to specyfikacja.

Czas pracy baterii litowych typu guzikowego i ich funkcjonalność mogą się również zmniejszyć, jeśli są one używane w zimnie lub na mrozie. Intensywne użytkowanie również skraca czas pracy baterii.

Co należy zrobić z dzwonkiem Honeywell Home do drzwi lub domowym systemem alarmowym po okresie ich użytkowania?

Ten produkt podlega dyrektywie WEEE dotyczącej utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego i powinien zostać zutylizowany przez odpowiednie zakłady w Twoim kraju. Zobacz ulotkę dotyczącą bezpieczeństwa i gwarancji, którą można pobrać poniżej.

Gdzie mogę uzyskać kopię deklaracji producenta dotyczącej zgodności (DOC)?

Deklaracja producenta dotycząca zgodności (DOC) jest dostępna na tej witrynie. Znajdź stronę odpowiedniego produktu lub szukaj niżej w tej sekcji materiałów do pobrania.

Instrukcje dotyczące instalacji Honeywell Is2535

Bezpośredni link do pobrania Instrukcje dotyczące instalacji Honeywell Is2535

Starannie wybrane archiwa oprogramowania - tylko najlepsze! Sprawdzone pod kątem złośliwego oprogramowania, reklam i wirusów

Ostatnia aktualizacja Instrukcje dotyczące instalacji Honeywell Is2535