Instrukcja instalacji, obsługi, konserwacji i części zamiennych Bosch Gsh 5 Ce Professional

Instrukcja instalacji, obsługi, konserwacji i części zamiennych Bosch Gsh 5 Ce Professional oferuje wszystko, co potrzebne, aby skutecznie korzystać z tego profesjonalnego narzędzia. Instrukcja zawiera dokładne instrukcje dotyczące bezpiecznego instalowania tego urządzenia oraz dokładne informacje na temat konserwacji i części zamiennych. Informacje te są szczegółowo opisane i zawierają wszystkie niezbędne informacje, aby zapewnić bezpieczne i skuteczne użytkowanie narzędzia. Instrukcja jest opracowana i dostarczana przez renomowaną firmę Bosch, co oznacza, że jest wiarygodna i można jej ufać.

Ostatnia aktualizacja: Instrukcja instalacji, obsługi, konserwacji i części zamiennych Bosch Gsh 5 Ce Professional

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Model No.
ATHENIAN
CF2400AB00
CF2400BC00
Ceiling Fan
CF2400BZH00
Owner's Manual
CF2400ORB00
CF2400PW00
CF2400SCK00
Net Weight: 21. 6 Lbs.
CF2400WB00
LIMITED WARRANTY
What The Warranty Covers:
This warranty covers the motor and the other components and accessories of your Emerson ceiling fan against all defects in workmanship and materials.
You must be the original purchaser or user of the product to be covered.
What The Period Of Coverage Is:
As it applies to t

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

! WARNING WARNING: To avoid fire, shock, and serious personal injury, follow these instructions. Safety Instructions 1. Read your owner’s manual carefully and keep it for future reference. 2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock service panel disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a warning device, such as a tag, to the service panel. 3. Be careful of

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
This Manual Is Designed to Make it as Easy as Possible for You to Assemble, Install, Operate and Maintain Your Ceiling Fan Installed Wire Length Wire Size A. W. G. Tools Needed for Assembly Up to 50 ft. 14 One Phillips head screwdriver One wire stripper 50-100 ft. 12 Three wire connectors (supplied) One stepladder Four T8 25-watt (max. ) candelabra base bulbs (supplied)! WARNING MATERIALS Before assembling your ceiling fan, refer to section on proper method of wiring your fan (page 7). If you feel
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Electrical Requirements How to Assemble Your Ceiling Fan Your new ceiling fan will require a grounded electrical supply line of 120 volts AC, 60 Hz, 15 amp circuit. IMPORTANT: If you are going to use an Emerson The outlet box must be securely anchored and remote control and receiver to control your fan, capable of withstanding a load of at least 50 pounds. perform the instructions in this Owner’s Manual in conjunction with the instructions contained in the remote control/receiver Owner’s Manual.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
4. Align the clevis pin holes in the downrod with the 8. Reinstall the hanger ball on the downrod (Figure 4) holes in the motor coupling. Install the clevis pin as follows. Route the motor leads through the and secure with the hairpin clip (Figure 2). (Pin and hanger ball and slide the hanger ball over the clip are supplied in loose parts bag. ) The clevis pin downrod. Install the pin through the holes at the top must go through the holes in the motor coupling of the downrod and slide the hanger
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
5 5 4 11. Use the 10 round recessed holes in the motor hub! WARNING that are marked with a “5” and install the five blade assemblies in accordance with Step 12. The outlet box and joist must be securely mounted One side of the switch housing has been indented and capable of supporting at least 50 lbs. Use only a to allow easy access when installing the flange U. L. outlet box listed as “Acceptable for Fan Support”. screws.! WARNING 1. Securely attach the hanger bracket to the outlet box using t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
EMERSON FAN CONTROL How to Wire Your Ceiling Fan LISTED OUTLET BOX BLACK FAN WIRE If you feel that you do not have enough electrical GREEN WIRE BLACK LIGHT RED BLACK (GROUND) CONTROL wiring knowledge or experience, have your fan (HOT) FROM installed by a licensed electrician. HANGER TO 120 BRACKET VOLT SUPPLY WHITE! WARNING WHT. GROUND WIRE Turning off wall switch is not sufficient. To avoid GROUND GROUND BLUE possible electrical shock, be sure electricity is THREE-CONDUCTOR CABLE (WITH tur
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
4. Screw the two 1-1/4” threaded studs (supplied) into 9. Position the switch housing cover so that the tab on the tapped holes in the hanger bracket the inside of the switch housing cover aligns with (Figure 9). the notch in the switch housing (Figure 14). With the switch housing cover held in this position, 5. Lift the ceiling cover up to the threaded studs and pass the shortest pull chain through the nearest turn until the studs protrude through the holes in bushing. the ceiling cover (Figure
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Using Your Ceiling Fan Attaching Light Kit 1. Restore electrical power to the outlet box by turning To install an Emerson accessory light kit, remove the the electricity on at the main fuse box. three screws securing the switch housing cover to the switch housing. Remove the finial nut and cover pate 2. Check the operation of the fan by gently pulling on from the bottom of the switch housing cover and the 4-position speed control switch pull chain. The install the light kit in accordance with th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

! WARNING: FOR YOUR OWN SAFETY TURN OFF POWER AT FUSE BOX OR CIRCUIT BREAKER BEFORE TROUBLE SHOOTING YOUR FAN. Trouble Shooting TROUBLE PROBABLE CAUSE SUGGESTED REMEDY 1. Fan will not start. 1. Fuse or circuit breaker blown. Check main and branch circuit fuses or circuit breakers. Loose power line connections to the fan, or 2. Check line power connections to fan and switch wire loose switch wire connections in the switch connections in the switch housing. housing.! WARNING: Make sure mai

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Repair Parts Before discarding packaging material, be certain all parts have been removed. 1 HOW TO ORDER REPAIR PARTS WHEN ORDERING REPAIR PARTS, ALWAYS 8 2 GIVE THE FOLLOWING INFORMATION: 4 • PART NUMBER 3 • NAME OF ITEM 5 • PART DESCRIPTION 20 • MODEL NUMBER The model number of your Fan will be found on a label attached to the top housing. For repair parts, phone 1-800-654-3545. 7 6 7 6 21 9 30 31 32 33 22 10 11 12 13 23 14 24 FAN BLADE (Order Separately) 25 15 26 27 16 17 18 28 19 19 29 11
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Repair Parts Listing Part Numbers Key Model No. Model No. No. Description CF2400AB00 CF2400BC00 CF2400BZH00 CF2400ORB00 CF2400PW00 CF2400SCK00 CF2400WB00 * Hanger Pack, Consisting of: 761655-3 761655-24 761655-57 761655-32 761655-22 761655-31 761655-20 1 Hanger Bracket — — — — — — — 2 Hanger Ball — — — — — — — 3 Downrod — — — — — — — * Parts Bag, Containing: 762548 762548 762548 762548 762548 762548 762548 4 Wire Connector (4) — — — — — — — 5 Set
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Precision Cooling
For Business-Critical Continuity™

Liebert Prop Fan Condensing Unit
Installation, Operation and Maintenance Manual - 50 & 60Hz

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Figure i Model number nomenclature Example: PFH037A-PL7 PFH 0 37 A — P L 7 Prop Fan Condensing Nominal Capacity — = Standard Coil L = 95°F (35°C) Ambient Unit with Hot-Gas 1000 BTU/Hr C = Coated Coil Liebert Lee-Temp Bypass H = 105°F (41°C) Ambient Liebert Lee-Temp 0 = Standard Noise Level A = Air Cooled P = 208/230-1ph-60Hz R-407C Refrigerant Z =Quiet-Line Y = 208/230-3ph-60Hz A = 460-3ph-60Hz B = 575-3ph-60Hz S = 220-1ph-50Hz N = 200/230-3ph-50Hz M = 380/415-3ph-50Hz Not all options and/or v
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
TABLE OF CONTENTS 1. 0 PRODUCT DESCRIPTION................................................... 1 1. 1 Prop Fan Condensing Units.................................................... 1. 1 Base System 95°F (35°C) Ambient Models......................................... 2 105°F (41°C) Ambient Models.............................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
FIGURES Figure i Model number nomenclature......................................... Inside Front Cover Figure 1 Dimensions, horizontal air discharge................................................ 3 Figure 2 Dimensions, top air discharge...................................................... 4 Figure 3 Dimensional data, 277V step-down transformer.....
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Product Description 1. 0 PRODUCT DESCRIPTION 1. 1 Prop Fan Condensing Units Liebert propeller fan condensing units are available in a range of sizes and configurations to offer flexibility in designing a precision environmental control system. The appropriate propeller fan con- densing unit paired with a corresponding Liebert fan coil evaporator model such as Liebert Data- Mate, Liebert Mini-Mate2 or Liebert Challenger 3000 is an effective solution for your environmental control application requ
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Installation 2. 0 INSTALLATION Read this entire installation section before starting installation. This section details dimensional, electrical and piping information and specifications that affect the placement of the PFH unit in rela- tion the connected evaporator unit, other outside units, barriers and walls. Be particularly mindful of service and airflow clearances and maximum equirvalent piping distances and in elevation differences between PFH and connected evaporator unit. Consult and co
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Installation 2. 3 Dimensional Data Figure 1 Dimensions, horizontal air discharge Removable (right) panel Fan Rotation for access to CCW refrigeration component A (left side) Right Air Discharge Left Air Intake Shaded area indicates a minimum B clearance of 18" (457mm) for proper air flow. Shaded area indicates a recommended C C clearance of 24" (610mm) for component access and removal. Shaded area Removable panel for access indicates a minimum to high-voltage and low-voltage clearance of 18" (457
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Installation Figure 2 Dimensions, top air discharge Top Air Guard Height Discharge Fan Rotation CW Right Air Intake Shaded area Left Air indicates a minimum Intake clearance of 18" (457mm) for proper air flow. 2" (51mm) Shaded area indicates a minimum Removable panel for access Shaded area clearance of 18" (457mm) to high-voltage and low-voltage indicates a recommended for proper air flow connections and refrigeration clearance of 24" (610mm) components for component access and removal. 53-3/16
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Installation Figure 3 Dimensional data, 277V step-down transformer. 31" (8mm) Dia.. 281" (7mm) Dia. For rigid mounting For wall mounting and shipping 1/4-20 (2 screws & 1D18214P1 lock washers) for 10. 3" (262mm) rigid mounting and 1D18214P2 shipping 11. 68" (297mm) Remove screws & attach bracket 5. 5" 4. 92" (140mm) (125mm) Access to electrical connections from bottom WALL MOUNTING RIGID MOUNTING Notes: 1. 1D18214P1 = Acme catalog no. T-1-37921 for all small systems except 3-ton Liebert DataMate
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Installation 2. 4 Piping and Electrical Connections Figure 4 Piping and electrical connections, horizontal discharge Liquid Line Suction Line A Quick Connect Quick Connect (Male Coupling) (Male Coupling) F G Electrical Entrance for High-Voltage Connection B C Electrical Entrance for Low-Voltage Connection D DPN000132 E Rev. 0 Table 3 Electrical and piping connections, horizontal air discharge Model Numbers Electrical Connections, in (mm) Piping Connections, in. (mm) 60Hz 50Hz A B C D E F G PFH014
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Installation Figure 5 Piping and electrical connections, top air discharge * System 2 (5 Ton) Electrical Entrance for High-Voltage Connection Liquid Line Quick Connect Electrical Entrance for (Male Coupling) Low-Voltage Connection * System 1 (3 Ton) Suction Line Quick Connect DPN000133 (Male Coupling) Rev. 0 * System 1 and System 2 on 8 Ton only Table 4 Piping and electrical connections, top air discharge Electrical Connections Piping Connections Model Numbers in. (mm) in. (mm) 60Hz 50Hz A B C D
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Installation Figure 6 General piping arrangement SINGLE CIRCUIT = 1 - 5 Tons DUAL CIRCUIT = 8 Tons Condenser Coil High Pressure Switch Compressor * Liquid Injection Valve Bulb Hot Gas Bypass Solenoid Valve 3 - Way Head Pressure Relief Valve Pressure Suction Line Control Valve Male Quick Sight Connect Coupling Hot Gas Bypass Check Valve Glass Control Valve Liquid Injection Valve Liquid Line Solenoid Valve Liebert Lee-Temp Receiver Receiver Heater Pressure Limiting Pressure Balancing Switch Valve
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Installation Figure 7 Electrical field connections, 1- to 5-ton units Field-supplied unit Field-supplied unit disconnect switch Single- or three-phase disconnect switch Single- or three-phase electric service not provided electric service not provided by Liebert by Liebert Field-supplied 24V Field-supplied 24V NEC Class 2 wiring NEC Class 2 wiring to evaporator module to evaporator module Horizontal Air Discharge Models Top Air Discharge Models (5 Ton High Ambient or 5 Ton Quiet-Line) Electric s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Installation Figure 8 Electrical field connections, 8-ton units Field-supplied unit disconnect switch Single- or three-phase electric service not provided by Liebert Field-supplied 24V NEC Class 2 wiring to evaporator module Electric service Factory-wired connection to contactor to components on or terminal block electric panel Single- or three-phase electric service not provided by Liebert High-voltage Heat rejection connection. electric power Field-supplied 24V NEC supply entrance Class 2 wiri
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Installation Figure 9 Single-phase, 1-3 ton model schematic, typical Conductors Field-Supplied (See Note 5) NOMENCLATURE OUTDOOR CONDENSING MODULE EVAPORATOR UNIT Standard Devices BDR -- Bleed Resistor Unit Alarm 3 3 BL Input C1 -- Condenser Contactor Connection CAP1 -- Compressor Capacitor Run CAP2 -- Fan Motor Capacitor HP1 24V Power CAP3 -- Compressor Capacitor 2 2 Supply W BK C1 Start 25, From Unit CHTR -- Compressor Heater BR 27 Min 40 Va COMP -- Compressor FM --
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Installation Figure 10 Three-phase, 3-5 ton model schematic, typical Conductors Field-Supplied (See Note 5) NOMENCLATURE OUTDOOR CONDENSING MODULE EVAPORATOR UNIT Standard Devices Unit Alarm 3 C1 -- Condenser Contactor 3 BL Input CAP2 -- Fan Motor Capacitor Connection CHTR -- Compressor Heater COMP -- Compressor F1 -- Transformer Fuse 1 24V Power HP1 F2 -- Transformer Fuse 2 2 2 W BK C1 27, 29, 30 Supply FM -- Fan Motor From Unit HP1 -- High Pressure Switch Min 40VA (Auto Reset) BR HP2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Installation Figure 11 Three-phase, 8 ton model schematic, typical Conductors Field-Supplied (See Note 5) OUTDOOR CONDENSING MODULE STANDARD DEVICES Evaporator Unit 3 3 C1 - Compressor Contactor 1 BL HIGH HEAD 1 C2 - Compressor Contactor 2 See Note 6 HP1 2 2 CHTR1 - Compressor Heater 1 COOLING 1 W BK C1 CHTR2 - Compressor Heater 2 C1 Aux. 10 10 COMP1 - Compressor #1 R MF C2 Aux. COMP2 - Compressor #2 See Note 8 9 9 F1 - Transformer Fuse 24V GND BR F2 - Transformer Fuse See Note 7 FM - Fan Motor
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Installation 2. 5 Piping Considerations The Liebert Mini-Mate2, Liebert DataMate and the 3-ton Liebert Challenger 3000 split system units are designed with quick-connect fittings and are factory-charged to proper refrigerant levels. This permits connecting units without brazing inside critical spaces. These split systems require two refrigerant lines—an insulated copper suction line and a copper liquid line—between the evaporator and condensing units. The 8-ton Liebert Mini-Mate2 split system
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Installation Figure 12 Refrigerant piping diagram Pitch down 1/2" (13mm) per 10 ft. (3m) Evaporator NOTE When installing remote condensing units below the NOTE evaporator, the suction gas line should be trapped When installing remote condensing units below the with an inverted trap to the height of the evaporator. evaporator, the suction gas line should be trapped with This prevents refrigerant migration to the compres- an inverted trap to the height of the evaporator. This Suction Line Pip
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Installation 2. 5. 2 Pre-Charged Line Sets Liebert pre-charged line sets are available in 15 ft (4. 5m) and 30 ft (9m) lengths (see Table 7). NOTICE Risk of improper handling and installation of pre-charged lines. Can cause kinks and similar damage to lines. Care must be taken to prevent kinking the pre-charged lines for 1-ton and 3. 5-ton units. Use tube benders and make all bends before making connections to either end of the pre- charged pipes. Coil any excess tubing in a horizontal plane with t

Program Epson Print CD, dostarczony wraz z drukarką, umożliwia tworzenie etykiet płyt CD/DVD. Po utworzeniu pliku etykiety, możesz drukować bezpośrednio na 12 cm i 8 cm płytach CD/DVD.

Uwaga na temat drukowania na płytach CD/DVD

Używaj wyłącznie płyt CD/DVD oznaczonych jako odpowiednie do drukowania, na przykład “Możliwy druk na powierzchni etykiety” lub “Możliwy druk w drukarkach atramentowych”.

Należy drukować tylko na okrągłych płytach CD/DVD.

Więcej szczegółowych informacji na temat postępowania z płytami CD/DVD i wskazówek dotyczących zapisywania danych na CD/DVD można znaleźć w dokumentacji płyt CD/DVD.

W celu zapewnienia odpowiedniej jakości druku, na CD/DVD stosuje się niższy poziom nasycenia kolorów - odwrotnie niż na specjalnym papierze Epson.

Nie drukuj na płytach CD/DVD przed zapisaniem danych. Jeśli tak się stanie, odciski palców, brud lub rysy na powierzchni mogą spowodować błędy podczas zapisu danych.

Spróbuj zrobić próbny wydruk na niepotrzebnej płycie CD/DVD i sprawdź stan zadrukowanej powierzchni po upływie doby; jest to zalecane szczególnie przed dokonaniem nadruku na dużej liczbie płyt CD/DVD.

Zanim użyjesz płyty CD/DVD lub będziesz dotykać jej powierzchni, pamiętaj, aby całkowicie ją wysuszyć. Przechowuj płyty z dala od bezpośredniego światła słonecznego.

W przypadku niektórych typów płyt CD/DVD i poziomów nasycenia kolorów, nadruk może być rozmazany.

Wilgoć na zadrukowanej powierzchni może powodować rozmazywanie.

Jeśli taca CD/DVD lub wewnętrzna, przezroczysta komora zostaną przypadkowo zadrukowane, natychmiast zetrzyj tusz.

Powtórne drukowanie tych samych CD/DVD może nie poprawić jakości druku.

W przypadku drukowania płyt CD/DVD przy użyciu programu nie obsługującego drukowania płyt CD/DVD, na tacy CD/DVD, płytach CD, DVD lub wewnątrz drukarki mogą powstać plamy.

W przypadku wybrania opcji CD/DVD Premium Surface w ustawieniu Media Type (Rodzaj nośnika) w oknie sterownika drukarki i użycia płyty CD/DVD o wysokiej jakości, można tworzyć etykiety CD/DVD o wysokiej jakości.

Przed użyciem płyt CD i DVD lub dotykaniem ich powierzchni zadrukowanej należy upewnić się, że dokładnie wyschły. Płyty CD i DVD drukowane z użyciem opcji CD/DVD Premium Surface w ustawieniu Media Type (Rodzaj nośnika) schną dłużej niż drukowane z użyciem opcji CD/DVD w ustawieniu Media Type (Rodzaj nośnika). Płyty CD i DVD drukowane przy ustawieniu CD/DVD Premium Surface muszą schnąć przez 24 godziny.

Jeśli zadrukowana powierzchnia jest lepka nawet po wyschnięciu, nasycenie kolorów może być ustawione na zbyt duże. W takim przypadku należy zmniejszyć poziom nasycenia kolorów w programie Epson Print CD.

Jeśli położenie druku jest przesunięte, skoryguj je za pomocą programu Epson Print CD.

Jeśli tusz się rozmazuje, dostosuj nasycenie kolorów używając programu Epson Print CD.

Możesz ustawić wielkość powierzchni nadruku na CD/DVD, korzystając z programu Epson Print CD. Ustaw wielkości powierzchni nadruku, aby pasował do obszaru nadruku na przygotowanej płycie CD/DVD. Dokonując ustawień pamiętaj, że niewłaściwe ustawienia mogą poplamić tacę CD/DVD lub płytę CD albo DVD.

Powierzchnia nadruku CD/DVD wygląda w następujący sposób.

Płyta CD/DVD 12 cm

Płyta CD/DVD 8 cm

Uwaga:

W przypadku druku na poniższych obszarach płyty, płyta lub taca CD/DVD mogą zostać pobrudzone tuszem.

Obszar blisko środka

od 18 do 43 mm

Skrajny obszar zewnętrzny

116 do 120 mm (płyta CD/DVD 12-cm), 76 do 80 mm (płyta CD/DVD 8-cm)

Wkładanie CD/DVD

Szczegółowe informacje o wkładaniu CD/DVD zamieszczono w sekcji poniżej.

Otwieranie programu Epson Print CD

Następująca sekcja zawiera szczegóły dotyczące uruchamiania Epson Print CD.

Aby nauczyć się korzystania z programu Epson Print CD, przejdź do menu Help (Pomoc).

Drukowanie na CD/DVD w Windows

Program Epson Print CD umożliwia drukowanie obrazów na płytach CD/DVD. Poniżej przedstawiono instrukcje jak drukować na CD/DVD za pomocą programu Epson Print CD.

Jednocześnie można drukować na jednej płycie CD lub DVD. Gdy opcja Copies (Kopie) jest ustawiona na 2 lub więcej, wyjmij każdą płytę CD lub DVD z tacy po zadrukowaniu, a następnie umieść kolejną płytę CD lub DVD w tacy. Naciśnij przycisk  Start, aby wznowić drukowanie.
Patrz sekcja Ładowanie płyty CD/DVD

Wprowadzanie podstawowych ustawień

Instrukcja instalacji, obsługi, konserwacji i części zamiennych Bosch Gsh 5 Ce Professional

Bezpośredni link do pobrania Instrukcja instalacji, obsługi, konserwacji i części zamiennych Bosch Gsh 5 Ce Professional

Starannie wybrane archiwa oprogramowania - tylko najlepsze! Sprawdzone pod kątem złośliwego oprogramowania, reklam i wirusów

Ostatnia aktualizacja Instrukcja instalacji, obsługi, konserwacji i części zamiennych Bosch Gsh 5 Ce Professional

Kliknij pozycję Print (Drukuj) w menu File File (Plik). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Print (Drukuj).

Upewnij się, że posiadana drukarka jest wybrana w ustawieniu Printer (Drukarka).

Wybierz pozycję CD/DVD lub CD/DVD Premium Surface jako ustawienie opcji Media Type (Rodzaj nośnika). com/onlineguides/pl/px820720series/html/files/step_4. gif"/>

Wybierz None jako ustawienie Print Confirmation Pattern (Drukuj wzór potwierdzenia), a następnie kliknij Print (Drukuj). com/onlineguides/pl/px820720series/html/files/step_5. gif"/>

Po zakończeniu drukowania na płycie CD/DVD ostrożnie wyjmij płytę CD/DVD z tacy CD/DVD i naciśnij przycisk  CD Tray, aby zamknąć tacę na płyty.

Wprowadzanie zaawansowanych ustawień

Skomplikowane ustawienia można wprowadzić za pomocą sterownika drukarki. com/onlineguides/pl/px820720series/html/images/ca5390202h. gif"/>

Kliknij przycisk Manual Print (Drukowanie ręczne). com/onlineguides/pl/px820720series/html/images/ca5390203h. gif"/>

Upewnij się, że posiadana drukarka jest wybrana w ustawieniu Name (Nazwa).

Wybierz pozycję A4 jako ustawienie opcji Size (Rozmiar).

Wybierz pozycję CD/DVD jako ustawienie opcji Source (Źródło). com/onlineguides/pl/px820720series/html/files/step_6. gif"/>

Jako ustawienie opcji Orientation (Orientacja) wybierz wartość Portrait (Pionowo). com/onlineguides/pl/px820720series/html/files/step_7. gif"/>

Kliknij opcję Properties (Właściwości), aby uzyskać dostęp do sterownika drukarki. com/onlineguides/pl/px820720series/html/images/ca7690304h. com/onlineguides/pl/px820720series/html/files/step_8. gif"/>

Wybierz pozycję CD/DVD lub CD/DVD Premium Surface jako ustawienie opcji Type (Typ). com/onlineguides/pl/px820720series/html/files/step_9. gif"/>

Dopasuj inne ustawienia do indywidualnych potrzeb. com/onlineguides/pl/px820720series/html/files/step_10. gif"/>

Kliknij przycisk OK, aby zamknąć sterownik drukarki. com/onlineguides/pl/px820720series/html/files/step_11. gif"/>

Kliknij przycisk OK, aby wydrukować dane. com/onlineguides/pl/px820720series/html/files/step_12. gif"/>

Drukowanie na płytach CD/DVD dla Mac OS XWprowadzanie podstawowych ustawień Patrz Ładowanie płyty CD/DVD

Wybierz element Print (Drukuj) w menu File (Plik). com/onlineguides/pl/px820720series/html/images/ca5390409h. gif"/>

Kliknij przycisk Select Printer (Wybierz drukarkę).

Wybierz drukarkę z listy drukarek.

Upewnij się, że wybrano opcję None w ustawieniu Print Check Pattern (Druk wzoru testowego) i kliknij polecenie Print (Drukuj).

Wprowadzanie zaawansowanych ustawień

W tym rozdziale znajdują się okna sterownika drukarki w systemie Mac OS X 10. 5. com/onlineguides/pl/px820720series/html/images/ca5390410h. gif"/>

Kliknij przycisk Manual Print (Drukowanie ręczne), aby uzyskać dostęp do okna dialogowego Page Setup.

Po wyświetleniu następującego okna dialogowego kliknij przycisk OK. com/onlineguides/pl/px820720series/html/images/ca5390411h. gif"/>

Zostanie wyświetlone okno dialogowe Page Setup. com/onlineguides/pl/px820720series/html/images/ca7700600h. gif"/>

Upewnij się, że posiadana drukarka jest wybrana w ustawieniu Format for.

Wybierz pozycję A4 jako ustawienie opcji Paper Size (Rozmiar papieru).

Kliknij przycisk OK, aby uzyskać dostęp do okna dialogowego Print (Drukuj). com/onlineguides/pl/px820720series/html/images/cc3660001u. gif"/>Uwaga dla użytkowników systemu Mac OS X 10. 5 lub 10. 6:

Jeśli okno Print (Drukuj) nie jest rozwinięte, kliknij przycisk , aby je rozwinąć.

Wybierz opcję Print Settings. com/onlineguides/pl/px820720series/html/files/step_13. gif"/>

Dopasuj inne ustawienia do indywidualnych potrzeb i kliknij polecenie Print (Drukuj). com/onlineguides/pl/px820720series/html/files/step_15. gif"/>

Drukowanie na CD/DVD za pomocą komercyjnych pakietów oprogramowania

Gdy drukujesz na CD/DVD za pomocą dostępnych programów komercyjnych, które obsługują druk na CD/DVD, musisz dokonać następujących ustawień.

Rozmiar

A4

Orientacja

Portrait (Pionowo)

Source (Źródło) (Windows)

CD/DVD

Typ

CD/DVD lub CD/DVD Premium Surface

Typ tacy*

Typ tacy Epson 2 **

* Należy określić w zależności od oprogramowania.

** Nazwa różni się w zależności od oprogramowania.